翻译英语翻译(做翻译赚钱吗)
资讯
2023-12-03
402
1. 翻译英语翻译,做翻译赚钱吗?
学外语的,很少有人愿意静下心来去做翻译的。有很多其他有意思的事情,更轻松赚钱更多。很多翻译的主页也不是做翻译,而是有其他的行业。正儿八经在翻译公司里面做班的人特别的少。
有很多人是在兼职的过程中从事翻译工作,主页都不是以翻译为主,毕竟翻译这种工作单量并不稳定。
学外语可以做啥外贸行业
学外语收入没上限,肯定非外贸莫属。做外贸涉及到卖产品,只要卖产品就肯定涉及到提成。在外贸行业,最低的收入可能一个月只有一两千,但是最高的收入是没有上限的。资深外贸接单员,可能年头做一个月,剩下的11个月出去旅游,一年的收入在两三百万。
但是,新入行的年轻人收入肯定很低,因为你对公司没有贡献,或者对你自己没有贡献,手上没有积累客户和订单,自然就会过得稍微穷一点。
会展行业
会展行业和旅游业有点像都是属于服务行业,但是它的服务对象是国内外的企业。这里面也涉及到组织能力,翻译能力以及语言能力。收入也是非常不错的。
会展也需要拉客户也存在着销售行为,所以也有提成,能卖出更好的服务,能获得更多的收入。并且会展是两头赚钱,既赚外国公司的钱,又赚中国公司的钱。里面有自己的门道。
旅游行业
旅游行业也是非常不错的行业,收入也还可以,关键是一年到晚吃吃喝喝玩玩还能够挣到钱。旅游行业也是我自己做过的行业18线城市,一年纯收入可以超过十几二十万,好的年份甚至有30多万。反正你平时吃吃喝喝,还有住宿都不要钱。
旅游行业很锻炼,口语所以旅游行业里面的导游经常会在旅游淡季的时候去客串一下口译,甚至是同声传译。做外语旅游行业的人基本上只用到口语所以口译能力特别强,书面语反而做的少。
当然也有热爱做书面语的外语导游,他们平时有空的时候会翻译一些书籍,我认识的同行里面就有被欧洲的书商请到法兰克福书展去演讲的。
正儿八经的翻译
正儿八经的翻译根本就不适合毕业生去干。如果你没有真正的做过其它的涉外的行业的工作,和外国人进行实战的交流,你仅凭学校里面学来的那些知识去做翻译,你翻译出来的东西都是你瞎琢磨的使用的语言不地道会让客户觉得你是用机器翻译出来的,很容易受到投诉。
说你的梦想是做翻译,那也要建议你去其他行业里面摸爬滚打一下,然后再去做这样的工作。做翻译也不能说没钱,但是非常的累,反正学外语的没有几个愿意做翻译,能够赚钱又开心的事情太多了,何必苦了自己,累了自己。而且有些翻译工作还要涉及到内容的安全问题,万一翻译错误可能还要承担一些连带的责任,得不偿失。
2. 本科英语翻译专业?
因为你本科学的是翻译专业,现在考研想在金融、会计、法律里面挑一个,我这里简单给你说下这三个专业吧。
首先说金融专业,这个专业是最近几年非常火的专业,无论是报考难度还是试卷难度都是比较高的,难度有以下几点:第一:数学。这个是跨专业考金融最大的难点,尤其是本科是偏文科专业的学生,这个更是难上加难,毕竟你需要考研的时候考一个四年都没有学过,甚至高中的时候还不太好的科目,而且这个科目还占500分中的150分。第二:专业课。因为金融学相关专业都是学校自主命题,备考难度视学校级别而不同,而且你要变换并掌握一种全新的学习模式,来去适应这个全新的专业。第三:复试。因为你跨专业考研,所以你需要初试成绩更高,复试表现更好,接下来说优势,如果你想提升你未来的就业平台,让自己的薪金待遇能有一个质的提升,那就尽量应聘到投行或者是外企、三资等企业,毕竟现在中国加入WTO已经有快20年了,国贸工作越来越多,更需要这种复合型的人才(语言+金融),所以相对的就业前景还是很不错的。
接下来说会计,如果你的数学不太好的话,还想考经管类相关专业的话,那会计专硕是相对最适合你的,毕竟这个专业的初试考试科目只有199管理类联考综合(逻辑、写作、初等数学)和英语二。就业前景的话,跟金融专业类似,如果再考个ACCA或者CPA的话,那你以后的求职公司都可以选择国际500强的企业(当然还需要看你的学校和综合实力)。
最后说法律吧,因为你本科学的是翻译专业,那你考研的时候就最好考法律硕士非法学。如果你以后想从事相关法律类的工作,那你还需要拿下司考,这个考试难度还是有的,所以要慎重。
最后总结下,因为你选的都是比较热门的专业,所以最终的就业前景还是需要看你的毕业院校和综合能力。
3. Translation是什么意思?
translation[英][trænsˈleɪʃn][美][trænsˈleʃən, trænz-]n.翻译; 译本; 转变; 转化; 复数:translations例句:
1.Here, for example, is google's translation of the first pages of the savage detectives. 例如,你可以点击此处查看用谷歌翻译的《荒野侦探》(The Savage Detectives)这部小说的前几页。
2.So here is a translation for airline passengers. 因此这里给大众朋友们翻译一下。
4. translate和translation有什么不同?
translate和translation有不同为
translate释义:
vt. 翻译;转化;解释;转变为;调动
vi. 翻译
例句:
My tutor is translating a little-known Japanese novel.
我的导师正在翻译一本不太出名的日本小说。
translation释义:
n. 翻译;译文;转化;调任
例句:
We should avoid errors in translation.
我们应该避免翻译错误。
词组:
english translation英语翻译,英译本
chinese translation中文翻译;中译本
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 翻译英语翻译,做翻译赚钱吗?
学外语的,很少有人愿意静下心来去做翻译的。有很多其他有意思的事情,更轻松赚钱更多。很多翻译的主页也不是做翻译,而是有其他的行业。正儿八经在翻译公司里面做班的人特别的少。
有很多人是在兼职的过程中从事翻译工作,主页都不是以翻译为主,毕竟翻译这种工作单量并不稳定。
学外语可以做啥外贸行业
学外语收入没上限,肯定非外贸莫属。做外贸涉及到卖产品,只要卖产品就肯定涉及到提成。在外贸行业,最低的收入可能一个月只有一两千,但是最高的收入是没有上限的。资深外贸接单员,可能年头做一个月,剩下的11个月出去旅游,一年的收入在两三百万。
但是,新入行的年轻人收入肯定很低,因为你对公司没有贡献,或者对你自己没有贡献,手上没有积累客户和订单,自然就会过得稍微穷一点。
会展行业
会展行业和旅游业有点像都是属于服务行业,但是它的服务对象是国内外的企业。这里面也涉及到组织能力,翻译能力以及语言能力。收入也是非常不错的。
会展也需要拉客户也存在着销售行为,所以也有提成,能卖出更好的服务,能获得更多的收入。并且会展是两头赚钱,既赚外国公司的钱,又赚中国公司的钱。里面有自己的门道。
旅游行业
旅游行业也是非常不错的行业,收入也还可以,关键是一年到晚吃吃喝喝玩玩还能够挣到钱。旅游行业也是我自己做过的行业18线城市,一年纯收入可以超过十几二十万,好的年份甚至有30多万。反正你平时吃吃喝喝,还有住宿都不要钱。
旅游行业很锻炼,口语所以旅游行业里面的导游经常会在旅游淡季的时候去客串一下口译,甚至是同声传译。做外语旅游行业的人基本上只用到口语所以口译能力特别强,书面语反而做的少。
当然也有热爱做书面语的外语导游,他们平时有空的时候会翻译一些书籍,我认识的同行里面就有被欧洲的书商请到法兰克福书展去演讲的。
正儿八经的翻译
正儿八经的翻译根本就不适合毕业生去干。如果你没有真正的做过其它的涉外的行业的工作,和外国人进行实战的交流,你仅凭学校里面学来的那些知识去做翻译,你翻译出来的东西都是你瞎琢磨的使用的语言不地道会让客户觉得你是用机器翻译出来的,很容易受到投诉。
说你的梦想是做翻译,那也要建议你去其他行业里面摸爬滚打一下,然后再去做这样的工作。做翻译也不能说没钱,但是非常的累,反正学外语的没有几个愿意做翻译,能够赚钱又开心的事情太多了,何必苦了自己,累了自己。而且有些翻译工作还要涉及到内容的安全问题,万一翻译错误可能还要承担一些连带的责任,得不偿失。
2. 本科英语翻译专业?
因为你本科学的是翻译专业,现在考研想在金融、会计、法律里面挑一个,我这里简单给你说下这三个专业吧。
首先说金融专业,这个专业是最近几年非常火的专业,无论是报考难度还是试卷难度都是比较高的,难度有以下几点:第一:数学。这个是跨专业考金融最大的难点,尤其是本科是偏文科专业的学生,这个更是难上加难,毕竟你需要考研的时候考一个四年都没有学过,甚至高中的时候还不太好的科目,而且这个科目还占500分中的150分。第二:专业课。因为金融学相关专业都是学校自主命题,备考难度视学校级别而不同,而且你要变换并掌握一种全新的学习模式,来去适应这个全新的专业。第三:复试。因为你跨专业考研,所以你需要初试成绩更高,复试表现更好,接下来说优势,如果你想提升你未来的就业平台,让自己的薪金待遇能有一个质的提升,那就尽量应聘到投行或者是外企、三资等企业,毕竟现在中国加入WTO已经有快20年了,国贸工作越来越多,更需要这种复合型的人才(语言+金融),所以相对的就业前景还是很不错的。
接下来说会计,如果你的数学不太好的话,还想考经管类相关专业的话,那会计专硕是相对最适合你的,毕竟这个专业的初试考试科目只有199管理类联考综合(逻辑、写作、初等数学)和英语二。就业前景的话,跟金融专业类似,如果再考个ACCA或者CPA的话,那你以后的求职公司都可以选择国际500强的企业(当然还需要看你的学校和综合实力)。
最后说法律吧,因为你本科学的是翻译专业,那你考研的时候就最好考法律硕士非法学。如果你以后想从事相关法律类的工作,那你还需要拿下司考,这个考试难度还是有的,所以要慎重。
最后总结下,因为你选的都是比较热门的专业,所以最终的就业前景还是需要看你的毕业院校和综合能力。
3. Translation是什么意思?
translation[英][trænsˈleɪʃn][美][trænsˈleʃən, trænz-]n.翻译; 译本; 转变; 转化; 复数:translations例句:
1.Here, for example, is google's translation of the first pages of the savage detectives. 例如,你可以点击此处查看用谷歌翻译的《荒野侦探》(The Savage Detectives)这部小说的前几页。
2.So here is a translation for airline passengers. 因此这里给大众朋友们翻译一下。
4. translate和translation有什么不同?
translate和translation有不同为
translate释义:
vt. 翻译;转化;解释;转变为;调动
vi. 翻译
例句:
My tutor is translating a little-known Japanese novel.
我的导师正在翻译一本不太出名的日本小说。
translation释义:
n. 翻译;译文;转化;调任
例句:
We should avoid errors in translation.
我们应该避免翻译错误。
词组:
english translation英语翻译,英译本
chinese translation中文翻译;中译本
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!